Every employee, every language, one source of truth.
A personal benefits page for each Hormel employee — reached
from a cafeteria poster, signed in with an Employee ID and a
text code, spoken and written in their language, measured so
your team finally sees what lands.
What your team told us
“Our communication out to employees on our benefits… reaching
those different languages.”
-
Translated guides exist, but translation passes break
carrier names and plan terms — 2024 meant manual rework
-
Most plant employees have no company email; print,
posters, and tabling carry the message
-
Cafeteria TV screens run silent — a ready localization
channel
-
Nothing today shows which language or site a message
actually reached
The program
EnglishEspañolSoomaaliမြန်မာHmoobTiếng Việt
-
One personal page per employee: their plan (HC4, HC-E…),
their site, their language — never generic
-
Protected glossary: BCBS, Healthy Savings Plan,
Traditional Plan stay verbatim in every language
-
Personal voice summaries with synced captions, generated
from certified facts
-
Poster + TV QR codes open the personal page; no company
email required
-
Every fact traces to your plan documents; your team
approves each language before release
-
Measurement by language × site — eligibility metadata
only, never claims or health data
The road to open enrollment · Nov 3 – 17, 2025
Late June – July
Working session · two pilot sites, two languages ·
glossary certified · real plan facts loaded
Aug – Oct
Six languages to parity · posters and TV loops per site
· mid-October content freeze with your sign-off
Nov – Dec
Open enrollment with personal pages live · reach
measured by language × site · year-one report